今天给大家讲一个我们本地方言惹祸的趣事:
当年一群三峡移民移居到我们这儿来。一天,一男移民和一女移民不知何故吵起嘴来,我们一当地居民好心跑去拉架,用半吊子普通话说:“有话好好说啊,你们不要zuo ai 。”zuo ai 是我们当地一方言,意思就是吵嘴、斗架,本人也不知道这两字的中文应该怎么写,可他们的发音就和“做爱”差不多。那两人一听,立马跳将起来,拉着这劝架的主就去找村干部。来到村长面前,这两移民非要村长治这人的罪,原因是他大庭广众之下造谣,说他们乱搞男女关系。这劝架的委屈地要哭,村长也是哭笑不得。从此这笑话流传开来
